Người dịch Nhật ký trong tù sang tiếng Czech trở lại VN
Ngày đăng: 24/11/2011 - 20:28:49
Hơn 50 chuyến đi về giữa Việt Nam và Czech trong hơn nửa thế kỷ qua, với GS ngôn ngữ Ivo Vasiljev, Việt Nam có lẽ là duyên nợ của cuộc đời ông. Người dịch Nhật ký trong tù sang tiếng Czech vừa trở lại Việt Nam và có cuộc nói chuyện tại Hội Liên hiệp khoa học kỹ thuật Hà Nội chiều 23-11.
Nhật ký trong tù được GS Ivo Vasiljev dịch trong một năm từ cuối năm 1979 đến năm 1980 hoàn thành, xuất bản tại Czech năm 1985. Cùng với tiếng mẹ đẻ là tiếng Czech và tiếng Anh, GS Ivo Vasiljev nói rằng tiếng Việt chính là ngôn ngữ thông thuộc nhất của ông. Ngoài ra, ông vẫn dùng tiếng Nga, tiếng Pháp, Triều Tiên, tiếng Hán phồn thể, tiếng Mã Lai, tiếng Đức...
Tại Czech, GS Ivo Vasiljev còn tham gia dạy tiếng Czech cho những người Việt mới sang và ngược lại, ông dạy tiếng Việt cho thế hệ người Việt thứ hai sinh ra và lớn lên tại Czech.
GS Ivo Vasiljev từng là phiên dịch cho Chủ tịch Hồ Chí Minh, phiên dịch cho các đoàn chuyên gia khai quật tàu đắm ở Cù Lao Chàm...
“Tôi thích phở xào Hà Nội, nem rán, thích cả mắm tôm, tiết canh” - GS Ivo Vasiljev vui vẻ nói. Cuốn sách tổng kết về nửa thế kỷ đi và học nhiều ngôn ngữ của thế giới, trong đó có tiếng Việt, tên Một cuộc đời với nhiều ngôn ngữ của GS Ivo Vasiljev sẽ phát hành tại Czech vào tuần tới.
Ông nói: “Tôi rất mong có thể dịch nó sang tiếng Việt, tiếng Anh và một số ngôn ngữ khác”.
Tại Czech, GS Ivo Vasiljev còn tham gia dạy tiếng Czech cho những người Việt mới sang và ngược lại, ông dạy tiếng Việt cho thế hệ người Việt thứ hai sinh ra và lớn lên tại Czech.
GS Ivo Vasiljev từng là phiên dịch cho Chủ tịch Hồ Chí Minh, phiên dịch cho các đoàn chuyên gia khai quật tàu đắm ở Cù Lao Chàm...
“Tôi thích phở xào Hà Nội, nem rán, thích cả mắm tôm, tiết canh” - GS Ivo Vasiljev vui vẻ nói. Cuốn sách tổng kết về nửa thế kỷ đi và học nhiều ngôn ngữ của thế giới, trong đó có tiếng Việt, tên Một cuộc đời với nhiều ngôn ngữ của GS Ivo Vasiljev sẽ phát hành tại Czech vào tuần tới.
Ông nói: “Tôi rất mong có thể dịch nó sang tiếng Việt, tiếng Anh và một số ngôn ngữ khác”.
Nguồn tin: tuoi tre online
Các tin khác:
- TIỆC ÂM NHẠC GIỮA NHỮNG NGƯỜI BẠN II(20/08/2023 - 20:06:16)
- THÔNG BÁO HOẠT ĐỘNG MỪNG XUÂN QUÝ MÃO 2023(13/01/2023 - 09:02:03)
- Tin buồn(25/07/2020 - 00:00:00)
- Thông báo dừng thu nhận ủng hộ Việt Nam và CH Séc chống dịch bệnh Covid 19(26/03/2020 - 20:46:22)
- Thông báo về việc ủng hộ Việt Nam và CH. Séc chống dịch bệnh Covid 19(23/03/2020 - 00:00:00)
- THÔNG BÁO MỜI THAM DỰ TIỆC MỪNG XUÂN CANH TÝ 2020 VÀ GIẢI TENIS HỮU NGHỊ VIỆT-SÉC(15/01/2020 - 07:50:41)
- Thông báo triệu tập Đại biểu dự Đại hội Đại biểu toàn quốc Hội Hữu nghị Việt Nam - Séc lần thứ IV, nhiệm kỳ 2019 - 2024(06/06/2019 - 00:00:00)
- Thông báo chương trình hoạt động chào mừng Xuân Kỷ Hợi(28/01/2019 - 10:40:10)
- LIÊN HOAN PHIM SÉC – SLOVAKIA LẦN ĐẦU TIÊN TẠI VIỆT NAM(01/11/2018 - 00:00:00)
- Đại sứ quán Cộng hòa Séc thông báo về việc mở Trung tâm tiếp nhận hồ sơ xin thị thực ngắn hạn Schengen tại Hà Nội(08/10/2018 - 14:21:50)